Isshi's Nursery Rhyme Romance
Isshi arranges nursery rhymes and folktales into modern stories.
Part 4: "Teruteru Bouzu"
Tomorrow, make the weather nice for me
Like a heavenly dream once upon a time
If it clears, I'll give you a gold bell.
Look, look. Today I made a wish and wore a white dress.
You made a wish?
Huh... you don't get it? If an image doesn't spring up when you see this figure, it'd be difficult to be a designer!
What? Tell me without putting on airs!
Ok~ I'm Teruteru Bouzu!
I see. It doesn't suit you. It'd be just as well to call yourself a monk.
Cruel laughter! Even though since you've finally come to Karuizawa you absolutely want it to be sunny...
Sorry, sorry. I lied. It suits you, but, do you know? That song, the truth is, it's a scary song.
What? How is it scary? I don't know it well.
Because, don't you know about "Teruteru bouzu, the shining monk boy, make tomorrow's weather nice"?
Yes, I know it. But that's it?
Not at all! The truth is, that song has three parts, and it's in the third part that Teruteru Bouzu gets killed~
Seriously?
Seriously! "Teruteru Bouzu, the shining monk boy, make tomorrow's weather nice" is the same from the beginning to the third verse, but in the third verse, there's "But if it's cloudy and you cry, I'll chop off your head"...
Eh~ That's a different image.
Is it? It's so cruel, isn't it? How many lives were unworthy and killed just if the weather isn't right!
Really. But today it cleared up so it's ok!
Yep. But wasn't the sky suspiciously cloudy just some time ago?
The weather is fickle in the mountains, huh?
That's right~ But it's fine after all!
Yeah. Right, it's fine. Ah, I saw a tunnel. The tunnel was pitch dark.
Eh~ Scary~
Ahaha. Well, I I went through it slowly, and it wasn't long.
Is that all you remembered about it?
Yeah... ...it'd be foolish to talk about such a thing. So then, when I came out of the tunnel, rain was falling and Emiko's figure...
What a pity... Didn't you notice partway through the tunnel? Something like a large crash?
Indeed...
Is that so, anyway hold tight until after the autopsy is ordered on her corpse, ok?
Ah, Detective. Then, have you found Emiko's head?
Well... you know.
Where, where was it?
Well... it's hard to talk about... you know the blown lightbulb inside the tunnel, the slack cord, it was pulled and, well... then her head would've been torn off just like that... her head was chopped off just like "Teruteru Bouzu"...

Notes:
The 'Romance' in the title doesn't refer to love stories necessarily, but in the more traditional sense of an epic tale.

1 - The verse at the top is the from the Teruteru Bouzu nursery rhyme.

Make a free website with Yola