戯曲 華一匁

暗から闇へと生命を捌く
所業は其れ鬼之如く
時勢の向きには是抗えぬ
黛に染まる世の運命かな

宥めて賺して袂を祓う  
親不知よ子不知よ
辛みも抓みも総じて攫う 
無慈悲なる掌に   かって嬉しい華一匁

無数に咲く    緋ノ司    くるり踊る
叫び聲は    神へ届かず
季之節のやうに    流れ薙がれて逝く
その無念さえも    その悼みさえも

訳など判らず帯を剥かれて  
嬲られ玩ばれても
あ~れよあれよと蜜は溢れて  
欺くも不憫な愛を誑す

あの娘が欲しい    あの娘も欲しい
嗚呼、、、 悔しかな    口惜しや  
嗚呼、、、 狂おしや  扨も

禍の   無数に咲く    緋ノ司    くるり踊る
叫び聲は    神へ届かず
季之節のやうに    流れ薙がれて逝く
その無念さえも    その悼みさえも

あの娘が欲しい あの娘も欲しい
その娘が欲しい その娘も欲しい
嗚呼、、、 悔しかな 口惜しや
嗚呼、、、 狂おしや 扨も

憐れ   牡丹は散る  
舞扇   はらり堕ちる
もう   喘ぎ聲は悦びに変貌わらず
季之節のやうに 流れ薙がれて逝く
その想いさえも

遍く憶いは   遷り薄れて逝く

あの無念さえも

あの悼みさえ

あの怨みさえも
A Drama: A Flower Is One Monme

Selling lives from shade to darkness
That very deed is devilish
This doesn't go against the current trend
Is it the fate of society to have inked eyebrows?

Soothing and coaxing, I'll purify the area
Wisdom teeth, unknown to mere children
All in all we're monopolizing on bitterness and harvests
We're happy to win with ruthless hands, a flower is one monme

Blooming infinitely, the office of red turns and dances
Our shouting voices won't reach the gods
Like this season, flowing and being mowed down
Even your regrets, even your grievances

Without knowing any reason, the obi is peeled off
And even teased and toyed with
Dumbfoundedly, the honey overflows
It deludes us, it cajoles our pitiful love

We want that girl, and we want that girl
Ah... isn't it regrettable and mortifying
Ahh... well, it's maddening too

Evils blooming infinitely, the office of red turns and dances
Our shouting voices won't reach the gods
Like this season, flowing and being mowed down
Even your regrets, even your grievances

We want that girl, and we want that girl
We want that girl, and we want that girl
Ah... isn't it regrettable, and mortifying
Ah... well, it's maddening too

A pity, the peonies are falling
The dancers' fans are fluttering down
Our wheezing voices won't transform into joy now
Like this season, flowing and being mowed down
Even your thoughts

Far and wide, thoughts transfer and fade away

Even those regrets

Even those grievances

Even those grudges

 Notes:

This song is based on a children's game of the same name, much like what we would call 'Red Rover'.

Make a free website with Yola