母へ...

幽かな懐かしい声... 声... 
夜風に運ばれて来る

凍てつく寒空を見て 
眼を細めた顔を今想う

貴女の暖かな膝に遊ぶ夢を 
見る度に頭を抱え耳を塞いで
唯でさえかじかむ指先に零れる 
泪を拭う姿に寂しさ噛み締めます

暮れ行く秋の日の空 
彼方に沈み行く太陽に

溶け込むその背中 ゆっくりと揺らめいて
遠くに消えそうで しがみついていた

貴女の温もりに触れていたあの頃
大きな掌に憧れて甘えてた
稲穂の向こうに見え隠れた優しさ
記憶の中探しては泪を堪えてます

いつのまにか綺麗な手に刻まれた時間は
幸せの数だけ不幸せもあるのだよと
言葉少なになって行く小さな唇の
かわりにこの心の奥訴える

貴女の悲しげな顔を覗いた夜
何故だか怖くてきつく目蓋閉じていた
もしもあの時に戻る事が叶えば
「どうして泣いているの」って優しく開けるのだろう

貴女の暖かな夢を 見る度に頭を抱え
唯でさえかじかむこの指で 
泪を拭う姿に寂しさ噛み締めます

幽かな懐かしい声...

Dear Mother...

Your faint voice that I miss
Is carried to me on the night wind

Looking at the freezing cold sky
I recall you now with your narrowed eyes

Each time I dream of playing in your comfortable lap
I hold my head and cover up my ears
Even at the best of times, I think about how I miss you
As you wiped my overflowing tears with cold fingertips

The daytime sky of autumn is darkening
To a faraway sinking sun

It melts into your back, slowly swaying
You seemed to disappear into the distance, so I was clinging to you

At that time I felt your warmth
When you fawned over me with your large hands
Your kindness appeared and disappeared beyond the rice
Searching through my memories, I'll endure the tears

Before I knew it, time was carved into your lovely hands
You only count blessings, but there are misfortunes too
To make up for my small lips with few words
I'll call you from the bottom of my heart

That night when I peeked at your sad face
Why is it that I shut my eyes tightly in fear?
If only I could go back to that time
I would gently ask "Why are you crying?"

I hold my head each time I see a warm dream of you
Even at the best of times, I think about how I miss you
While I wipe my overflowing tears with cold fingertips

That faint voice I miss...

Make a free website with Yola