色褪せた 風鈴の 寂びた音に 微睡んで
小耳を峙て時を駆けて 
懐かしき想い出を奏でる

この心輝いて 夢路を辿る 
誇る向日葵は光纏い 
在りし日の少年を 優しく抱いて

流れ行く せせらぎよ 昔日に 誘って
薫り起ちぬ 夕暮れに 涙したは 何時の頃か 
眼を瞑れば 母の唄 遠き日々にまた惑う

この心輝いて 夢路を辿る 
誇る向日葵は光纏い  
在りし日の少年を 優しく抱いて

あの夏にもう一度 戻れたのなら 
遙か彼方へと夢を叫び 
谺するその声を忘れはしない
Dignified

Dozing off to the rusted notes of a faded wind chime
I strain my ears and race through time
To play out nostalgic memories

My heart shines and follows dreams
Proud sunflowers are clad in light
Gently embracing the boy of long ago

Flowing stream, invite me to the past
When did I cry in the scentless evening?
If I close my eyes, I'm lost in my mother's song in the past

My heart shines and follows dreams
Proud sunflowers are clad in light
Gently embracing the boy of long ago

If I were to return to that summer once more
I'd scream my dream out into the distance
And never forget that echoing voice
Notes:

This song was inspired by one of Isshi's favourite books. He talks about that, and a lot of other things, in this Shoxx interview about Rin.
There's also an interview about the Rin single here.

Make a free website with Yola